Od akademického roku 2022/23 se neotevírají nové ročníky
Překonáváme jazykové a kulturní bariéry.
Jaké je to studovat Tlumočnictví českého znakového jazyka?
Studijní program Tlumočnictví českého znakového jazyka má za cíl především přípravu kvalifikovaných odborníků zajišťujících adekvátní tlumočnické a překladatelské služby pro sluchově postižené občany České republiky, na které mají podle platné legislativy tito občané nárok. Z principu jde o mezioborové studium, které kombinuje poznatky teoretické lingvistiky a sociální službu: český znakový jazyk je studován v kontextu lingvistického popisu jiných přirozených jazyků a jeho praktická znalost je využívána ve službách pro neslyšící a nedoslýchavé.
Zaměření studia lze strukturovat na tři vzájemně propojené oblasti:
i) teoretické znalosti z oblasti obecné lingvistiky,
ii) praktické zvládnutí českého znakového jazyka,
iii) specifické profesní znalosti a dovednosti tlumočníka.
Velký důraz, především v první části studia, je kladen na zvládnutí českého znakového jazyka. Vysoká úroveň kompetence v tomto jazyce je základem pro samostatný výkon profese tlumočníka a překladatele českého znakového jazyka. Zapojení rodilých mluvčích s pedagogickými zkušenostmi na pozici lektorů zajišťuje kontakt studentů s přirozenou podobou českého znakového jazyka. Teoretický lingvistický aparát jim pak umožňuje porozumět tomuto jazyku jako systému s dobře definovanými pravidly, které se i přes rozdílnou fyzikální realizaci ve své abstraktní podobě příliš neliší od ostatních přirozených jazyků. Taková reflexe urychluje a prohlubuje osvojení jazyka na praktické rovině. Odborné nejazykové znalosti jsou získávány především v oblastech sociální práce (tlumočení je v řadě situací ze zákona chápáno jako sociální služba), relevantní legislativy ČR a komunity neslyšících (kulturní a historický kontext, diferenciace příjemců služeb atd.).
Všechny zmíněné vrstvy studia se prolínají v kurzech zaměřených na vlastní tlumočení, ve kterých je kombinována teoretická a praktická příprava. Součástí studia je povinná praxe v organizacích zajišťujících tlumočení.
Je studium programu pro vás?
Odpovězte si na tyto otázky:
- Zajímá vás znakový jazyk, jeho původ, struktura, a to, jak funguje?
- Chcete ovládat český znakový jazyk na vysoké úrovni?
- Chcete se stát tlumočníkem nebo překladatelem znakového jazyka?
- Chcete napomoci sblížení a propojení světů slyšících a neslyšících?
Pokud ano, Tlumočnictví českého znakového jazyka je to pravé pro vás!
Zajišťuje | Filozofická fakulta | |
---|---|---|
Typ studia | bakalářský | |
Forma | prezenční | ano |
kombinovaná | ne | |
Možnosti studia | jednooborově | ano |
jednooborově se specializací | ne | |
v kombinaci s jiným programem | ano | |
Doba studia | 3 roky | |
Vyučovací jazyk | čeština | |
Bodové hranice a počty přijatých z minulých let |
Jaké jsou možnosti studia?
Jednooborové studium
Sdružené studium
Kombinace s programy z Filozofické fakulty
-
Tlumočnictví českého znakového jazyka (hlavní), prezenční studium
+ Anglický jazyk a literatura (vedlejší) – Filozofická fakulta -
Tlumočnictví českého znakového jazyka (hlavní), prezenční studium
+ Archeologie (vedlejší) – Filozofická fakulta -
Tlumočnictví českého znakového jazyka (hlavní), prezenční studium
+ Archivnictví (vedlejší) – Filozofická fakulta -
Tlumočnictví českého znakového jazyka (hlavní), prezenční studium
+ Baltistika (vedlejší) – Filozofická fakulta -
Tlumočnictví českého znakového jazyka (hlavní), prezenční studium
+ Český jazyk a literatura (vedlejší) – Filozofická fakulta -
Tlumočnictví českého znakového jazyka (hlavní), prezenční studium
+ Čínská studia (vedlejší) – Filozofická fakulta -
Tlumočnictví českého znakového jazyka (hlavní), prezenční studium
+ Dějiny starověku (vedlejší) – Filozofická fakulta -
Tlumočnictví českého znakového jazyka (hlavní), prezenční studium
+ Dějiny umění (vedlejší) – Filozofická fakulta -
Tlumočnictví českého znakového jazyka (hlavní), prezenční studium
+ Divadelní studia (vedlejší) – Filozofická fakulta -
Tlumočnictví českého znakového jazyka (hlavní), prezenční studium
+ Estetika (vedlejší) – Filozofická fakulta -
Tlumočnictví českého znakového jazyka (hlavní), prezenční studium
+ Etnologie (vedlejší) – Filozofická fakulta -
Tlumočnictví českého znakového jazyka (hlavní), prezenční studium
+ Filozofie (vedlejší) – Filozofická fakulta -
Tlumočnictví českého znakového jazyka (hlavní), prezenční studium
+ Francouzský jazyk a literatura (vedlejší) – Filozofická fakulta -
Tlumočnictví českého znakového jazyka (hlavní), prezenční studium
+ Historie (vedlejší) – Filozofická fakulta -
Tlumočnictví českého znakového jazyka (hlavní), prezenční studium
+ Hudební věda (vedlejší) – Filozofická fakulta -
Tlumočnictví českého znakového jazyka (hlavní), prezenční studium
+ Informační studia a knihovnictví (vedlejší) – Filozofická fakulta -
Tlumočnictví českého znakového jazyka (hlavní), prezenční studium
+ Italský jazyk a literatura (vedlejší) – Filozofická fakulta -
Tlumočnictví českého znakového jazyka (hlavní), prezenční studium
+ Japanistika (vedlejší) – Filozofická fakulta -
Tlumočnictví českého znakového jazyka (hlavní), prezenční studium
+ Jihoslovanská a balkánská studia (vedlejší) – Filozofická fakulta -
Tlumočnictví českého znakového jazyka (hlavní), prezenční studium
+ Katalánský jazyk a literatura (vedlejší) – Filozofická fakulta -
Tlumočnictví českého znakového jazyka (hlavní), prezenční studium
+ Klasická archeologie (vedlejší) – Filozofická fakulta -
Tlumočnictví českého znakového jazyka (hlavní), prezenční studium
+ Klasický řecký jazyk a literatura (vedlejší) – Filozofická fakulta -
Tlumočnictví českého znakového jazyka (hlavní), prezenční studium
+ Latinský jazyk a literatura (vedlejší) – Filozofická fakulta -
Tlumočnictví českého znakového jazyka (hlavní), prezenční studium
+ Mediteránní studia (vedlejší) – Filozofická fakulta -
Tlumočnictví českého znakového jazyka (hlavní), prezenční studium
+ Muzeologie (vedlejší) – Filozofická fakulta -
Tlumočnictví českého znakového jazyka (hlavní), prezenční studium
+ Německý jazyk a literatura (vedlejší) – Filozofická fakulta -
Tlumočnictví českého znakového jazyka (hlavní), prezenční studium
+ Novořecký jazyk a literatura (vedlejší) – Filozofická fakulta -
Tlumočnictví českého znakového jazyka (hlavní), prezenční studium
+ Obecná jazykověda (vedlejší) – Filozofická fakulta -
Tlumočnictví českého znakového jazyka (hlavní), prezenční studium
+ Pedagogika (vedlejší) – Filozofická fakulta -
Tlumočnictví českého znakového jazyka (hlavní), prezenční studium
+ Počítačová lingvistika (vedlejší) – Filozofická fakulta -
Tlumočnictví českého znakového jazyka (hlavní), prezenční studium
+ Polská studia (vedlejší) – Filozofická fakulta -
Tlumočnictví českého znakového jazyka (hlavní), prezenční studium
+ Pomocné vědy historické (vedlejší) – Filozofická fakulta -
Tlumočnictví českého znakového jazyka (hlavní), prezenční studium
+ Portugalský jazyk a literatura (vedlejší) – Filozofická fakulta -
Tlumočnictví českého znakového jazyka (hlavní), prezenční studium
+ Religionistika (vedlejší) – Filozofická fakulta -
Tlumočnictví českého znakového jazyka (hlavní), prezenční studium
+ Ruská studia (vedlejší) – Filozofická fakulta -
Tlumočnictví českého znakového jazyka (hlavní), prezenční studium
+ Sdružená uměnovědná studia (vedlejší) – Filozofická fakulta -
Tlumočnictví českého znakového jazyka (hlavní), prezenční studium
+ Sociální pedagogika a poradenství (vedlejší) – Filozofická fakulta -
Tlumočnictví českého znakového jazyka (hlavní), prezenční studium
+ Španělský jazyk a literatura (vedlejší) – Filozofická fakulta -
Tlumočnictví českého znakového jazyka (hlavní), prezenční studium
+ Teorie a dějiny filmu a audiovizuální kultury (vedlejší) – Filozofická fakulta -
Tlumočnictví českého znakového jazyka (hlavní), prezenční studium
+ Teorie interaktivních médií (vedlejší) – Filozofická fakulta -
Tlumočnictví českého znakového jazyka (hlavní), prezenční studium
+ Ukrajinská studia (vedlejší) – Filozofická fakulta -
Tlumočnictví českého znakového jazyka (hlavní), prezenční studium
+ Vietnamistika (vedlejší) – Filozofická fakulta
Kombinace s programy z Pedagogické fakulty
-
Tlumočnictví českého znakového jazyka (hlavní), prezenční studium
+ Sociální pedagogika a volný čas (vedlejší) – Pedagogická fakulta
Váháte?
Máte otázku?
Nechte si poradit v diskusním fóru Masarykovy univerzity:
Nebo se na nás obraťte: